De Palma Thermofluid affonda the sue radici negli anni 60′ all’epoca della prima grande spansione edilizia. Distribuendo caldaie in ghisa e radiatori per il riscaldamento domestico, the family of Palma has affermato the sua serietà e professionalità.
Grazie all accresciute competitionnze commerciali, ha allargato la propria attività e ha iniziato a rappresentare the più large aziende nationali produttrici di cucine industriali, caldaie, bruciatori e sistemi di riscaldamento e trattamento aria per i grandi ambienti. In piena sintonia con l’evoluzione delle esigenze des mercato di settore e con l’accrescersi delle necessità della clientela de Palma ha initiated a rappresentare aziende che producedvano components per impianti a vapore.
This Cristoforo De Palma has the grace of all things, prima imposta dalle case mandanti, poi divenuto vero e proprio servizio, di realizzare una commerciale che potesse avere a disposizione i ricambi e i components oggetto delle forniture che conclusive vantando tra i suoi collaboratori, tecnici specializzati nell’avviamento degli impianti e dei grossi bruciatori industriali.
During the years of regional industrialization with the influences of the petroleum chemistry of Brindisi, the Siderurgico of Taranto and the automobilistic mechanics of Bari and Foggia, the same Cristoforo De Palma expanded its attività as an industrial settor. Cristoforo De Palma and his collaborators, thanks to the training and aggiornamento tecnico che in quegli anni the case of costruttrici di equipment industriali organizzano, acquisiscono le nozioni che ancora oggi, the rendono of the tecnici di fama e di indiscussa competenza.
In 1990, the generational passage was opened in a portrait of all the gestures of the figures of Caesar and Daniela with a ridistribution of the compiti and the riassetto professionale. Daniela is responsible for the administration’s management, together with Sig. Cristoforo, who completes all technical and commercial activities.
Cesare, è subentrato in seguito al naturale cambio generazionale dei collaboratori, avendo negli anni ni precedenti, sotto l’occhio attento del Father Cristoforo, svolto l’actività di magazziniere prima e di meccanico revisore di valvole riduttrici per vapore poi.
Cesare De Palma also occupies the strategic management of the company, coordinating the activities of his technical staff and the engineers and industrial workers. The continued presence of Cristoforo De Palma consents to all’azienda di lavorare secondo moderni standard ma contare sulla esperienza tecnica.